Бывший муж на английском языке

бывший муж — ex-husband
Она видела бывшего мужа убитой. Он как раз выходил из агентства.
She says she saw the murdered woman’s ex-husband leaving the building just as she came back, sir.
Я поражаюсь терпению твоего бывшего мужа.
I’m amazed at the patience of your ex-husband.
Единственный, кто их однажды видел, — да и то я не вполне уверена, — был мой бывший муж.
he only one who saw them once… and I’m not too sure about it, was my ex-husband.
Я познакомилась с ней через моего бывшего мужа, Джеремаю.
I met her through my ex-husband Jeremiah.
Донни говорит что я попадаю в ситуации и что я делаю это преднамеренно, особенно с моим бывшим мужем Джеремаей.
Donny says I get involved in situations and that it’s deliberate, especially with my ex-husband Jeremiah.
Показать ещё примеры для «ex-husband»…
Эта записка лучше, чем те, что писал мой будущий бывший муж.
His little messages are more comforting than those of my future ex.
Сегодня мы не сможем прийти, её бывший муж проездом в Клермон, им надо было уладить финансовые проблемы.
We can’t visit her tonight. Her ex was in town. They had financial matters to settle.
— Я говорю про твоего бывшего мужа. Про Айвана!
I’m talking about your ex!
Это мой бывший муж. Чёртов псих.
My ex, the fucking psycho..
Показать ещё примеры для «ex»…
бывший муж — ex-husband’s
Вот пижама моего бывшего мужа.
Well, these are my ex-husband’s.
Гари, у меня остался Магнум моего бывшего мужа.
Gary, I still got my ex-husband’s Magnum.
Это фамилия моего бывшего мужа.
Atkinson is my ex-husband’s name.
Судья отклонил иск по угону автомобиля и заставил ее бывшего мужа выплатить ей все алименты.
The judge dismissed her ex-husband’s auto theft charges… and forced him to pay all back child support.
Могу я остановить машину возле дома моего бывшего мужа?
Can I have the car stop at my ex-husband’s?
Показать ещё примеры для «ex-husband’s»…
бывший муж — former husband
А… бывший муж твоей жены.
Oh… your wife’s former husband.
Мадам, вчера вечером я встречался с вашим бывшим мужем.
Madame, I saw your former husband last night.
Затем появился бывший муж Синтии
Then came Cynthia’s former husband Gilbert Griffin.
Представьте себе, что у вашей жены был бывший муж, который был овощем.
Suppose your wife had had a former husband who was a vegetable.
Я — бывшая муж Оксана Сагдиев он был дочь Мириам Тулякбаев и Болтак, насильник.
I former husband of Oxana Sagdiyev who was daughter of Miriam Tulyakbay and Boltak, the rapist.
Показать ещё примеры для «former husband»…
бывший муж — ex-husbands
Да, бывшие мужья, бывшие жёны
Yes, ex-husbands and ex-wives.
Чтобы ни собак, ни котов, ни бывших мужей. Только мы.
No dogs, cats or ex-husbands.
Будь по этому адресу через два часа, детка! То, что Бренда подразумевала под глобальным мышлением было то, что не достаточно заставить страдать наших бывших мужей.
What Brenda meant by thinking globally was that it wasn’t enough to make our ex-husbands suffer.
Большую часть денег я потратила на своих бывших мужей…
Most of my money went to my ex-husbands.
Почему она пригласила двух бывших мужей?
Why would she invite two ex-husbands?
Показать ещё примеры для «ex-husbands»…
бывший муж — husbands
Прямо как два моих бывших мужа.
Sounds like my last two husbands. Heh.
Он тебе нравится больше всех моих бывших мужей?
Is he your favorite of all my husbands?
Спроси у моих двух бывших мужей.
Just ask my first two husbands.
Вашему клиенту сошло с рук то, что он преследовал двух бывших мужей Шэрон, но в этот раз всё зашло так далеко, что у Марко Тидвелл был только один выход — спрыгнуть ласточкой с 15-го этажа Айзенворт-билдинг.
Your client might’ve gotten away with harassing Sharon’s last two husbands, but this time he went to far, to the point where Marco Tidwell felt his only escape was to do a swan dive off the 15th floor of the Eisenworth building.
А еще — женщина, три бывших мужа которой все еще живы и здоровы.
She’s also a woman who has three husbands that still live and breathe.
Показать ещё примеры для «husbands»…
бывший муж — late husband
У неё есть сын от бывшего мужа
What’s that? She had a son with her late husband.
— Мой бывший муж.
— My late husband.
Мой бывший муж Фестер
My late husband Fester.
У моего бывшего мужа Барта был частный детектив который собирал информацию о всей нашей семье
My late husband Bart had his investigator research our whole family.
Половина деревенских детишек подозрительно похожи на моего бывшего мужа.
Half the village children look remarkably like my late husband.
Показать ещё примеры для «late husband»…
бывший муж — ex husband
Я надеюсь, что все дела моего бывшего мужа были в порядке. Но лучше все знать точно.
I believe that my ex husband had everything here in order.
Я единственный бывший муж на вечеринке?
Am I your only ex husband at the party?
Ваш бывший муж учавствует в расследовании которое тесно связано с одной из наших операций.
Your ex husband is involved in a case that’s become entangled in one of our operations.
Вы собирается убрать записи из моего дела, если я буду шпионить за своим бывшим мужем?
You’re gonna expunge my record if I spy on my ex husband?
Да уж, что бы я ни думала о моём бывшем муже, я не собираюсь шпионить за отцом моего ребёнка.
Yeah, well, whatever I think about my ex husband, I’m not gonna spy on the father of my child.
Показать ещё примеры для «ex husband»…
бывший муж — estranged husband
Да, бывший муж Пенни Коултер, и его подружка Джеки Холмс, жена Тоби…
Yeah, Penny Coulter’s estranged husband, er, Marcus, and his girlfriend, Jackie Holmes, married to…
Грег Бовитц, бывший муж жертвы
Greg Bovitz, the victim’s estranged husband.
Лежит ли на ней часть ответственности за смерть своего бывшего мужа?
Now, does she bear some responsibility for the death of her estranged husband?
В нашей студии Майкл Амбрусо, почти бывший муж Сайруса Бина.
We’re here with Michael Ambruso, estranged husband of Cyrus Beene.
Именно Джеки поддерживает сексуальную связь с её бывшим мужем, несмотря на то, что Жаклин это неприятно. Алло?
In particular, it is Jackie who continues to have a sexual relationship with her estranged husband even though she, Jaclyn, does not approve of this.
Источник
Предложения с «бывший муж»
Ваш бывший муж или жена могут совершить ужасный поступок: заснять вас в стиле ню, а затем загрузить это на порно-сайт. | If your ex-husband or your ex-wife is a terrible person, they can take your nude photos and upload them to a porn site. |
И знаете, что, когда я сидела одна дома в сорочке, мне позвонил любимый бывший муж, оставил голосовое сообщение: Любимая, то, что происходит с тобой, — неправильно. | And don’t you know, when I was sitting at home alone in my nightgown, I got a phone call, and it was my beloved former husband, and he said on a voice mail, Loved one , what is happening to you is not OK. |
Мое преображение началось полгода назад, когда умер мой бывший муж. | It was after my former husband’s death six months ago that my transformation began. |
Вы же не хотите, чтобы ваш бывший муж получил единоличную опеку над вашим сыном. | You don’t want your ex-husband to have sole custody of your son. |
Мой бывший муж постоянно твердил мне, что я слишком много говорю, поэтому я очень застенчива. | My ex-husband always told me that I talk too much, so I’m a little self-conscious about it. |
Да, мой бывший муж – знаменитый гастроэнтеролог Профессор Герман Грин. | Yes, my ex-husband is the feted gastroenterologist Professor Herman Green. |
Чёрт, бьюсь об заклад, что ваш бывший муж будет локти кусать, когда молва о вашей команде дойдёт до Бермудских островов, да? | Boy, I bet your ex-husband’s gonna kick himself when word of your team reaches Bermuda, huh? |
Все трое могут совместно владеть кубатурой, и, если она записана на жену, бывший муж, вероятно, должен получить либо деньги, либо право аренды. | This three may own cubic together, and while will be in her name, ex-husband probably has cash coming or rent. |
Он мой… он мой бывший муж, мне также прислали письмо о запрете, в нём говорится, что я не могу продолжать работу над альбомом, пока всё это не решится. | He’s my, um… he’s my ex-husband, and he also served me with a cease-and-desist letter, saying that I can’t keep working on the album until this is all figured out. |
Она хочет надеть Зарину на вечер по сбору средств, который организует её бывший муж, Эллис Крэйн. | She wants to wear the Tsarina to a fund-raiser hosted by her ex-husband, Ellis Crane, |
Мой бывший муж – индеец. | My ex-husband’s Native American. |
Ее бывший муж-козел подал иск на лишение ее родительских прав, сказал, что Джина не может быть матерью, потому что она – наркоманка. | Her asshole ex-husband was suing for permanent custody, Uh, said that Gina wasn’t fit to be a mom ’cause she was a-a druggie, |
Мой бывший муж – причина, по которой Веста ушла. | My ex-husband’s the reason why Vesta’s gone now. |
Её бывший муж издевался над ними. | Ex-husband had abused them both. |
В нашей студии Майкл Амбрусо, почти бывший муж Сайруса Бина. | We’re here with Michael Ambruso, estranged husband of Cyrus Beene. |
Да, бывший муж Пенни Коултер, и его подружка Джеки Холмс, жена Тоби… | Yeah, Penny Coulter’s estranged husband, er, Marcus, and his girlfriend, Jackie Holmes, married to… |
Слушай, три года назад мой бывший муж переживал бредовые идеи и пытался убить себя. | Okay, uh, three years ago, my ex-husband experienced severe delusions and tried to kill himself. |
Ее бывший муж Сэм – терапевт. | Her ex-husband Sam is an internist. |
Ваш бывший муж учавствует в расследовании которое тесно связано с одной из наших операций. | Your ex husband is involved in a case that’s become entangled in one of our operations. |
Твой бывший муж был откровенно груб со мной. | Your ex-husband was downright rude to me. |
Её бывший муж и лучшая подруга останутся её лучшими советниками. | Her ex-husband and her best friend would remain her steadfast advisors. |
Бывший муж Кортни судится с ней за нарушение фидуциарных обязанностей. | Courtney’s ex-husband’s suing her for breach of fiduciary duty. |
Ваш бывший муж, обратился к новому адвокату, который считает, Что были учтены интересы одной стороны. | Your ex-husband has got a new lawyer who believes, that only one party has been heard. |
Мое преображение началось полгода назад, когда умер мой бывший муж. | It was after my former husband’s death six months ago that my transformation began. |
Негативную Нэнси отхватила другая группа, которой упралвяет мой бывший муж, Нэнси. | Negative Nancy was already trademarked by another group run by my ex-husband, Nancy. |
Убитый горем бывший муж нашел счастье в бутылке, что-то вроде такого. | Heartbroken ex-husband, finding comfort in a bottle, – that kind of thing. |
Уверен, что вы не были счастливы, когда узнали, что ваш бывший муж издает книгу. | I’m sure you weren’t happy to learn that your ex-husband is publishing a book. |
Мой бывший муж как раз считал меня работой. | My ex-husband used to say i was a lot of work. |
Эндрю- бывший муж- нет, но Эндрю- бизнесмен- позволит. | Andrew the ex- husband won’t, but Andrew the businessman will. |
Это мой будущий-бывший-муж. | It’s my soon-to-be ex-husband. |
А Гарри- бывший муж моей сестры. | And Harry’s my sister’s ex-husband. |
Ханна, ваш бывший муж взвинчивает цены на акции во время поглощения. | Hanna, your ex-husband bid up the share prices during the hostile takeover. |
У другой – бывший муж, который последний месяц работал на добыче нефти. | One of them has an ex who has been working on an oil rig for the last month. |
Так же ее отец мой бывший муж повторно женился в 27 лет, и я в одиночку воспитывала её до совершеннолетия. | Although her father, my ex-husband, remarries a 27-year-old, and I’m the one who needs to be reminded to act her age. |
Формально домом владела я, и хоть ты и застала нас с Конрадом в гостинице Саутфорк, мой бывший муж не имел законного права на продажу. | I was technically on the deed, and in spite of what you stumbled on to between me and Conrad at the Southfork Inn, My ex-husband had no legal right to sell. |
Мой бывший муж ушел,когда Том заболел первый раз и друзья тоже ушли. | My ex-husband left when tom first got sick, and friends have fallen away. |
Мой бывший муж только что обручился… | My ex-husband just got engaged… |
А теперь на тему, максимально от тебя отдалённую и от этого, возможно, менее интересную, но имеющую значение для Кармен: её детей стащил её бывший муж. | Now, on a topic far removed from you… and therefore much less entertaining… though of some import to Carmen… her children have been snatched by her ex-husband. |
Ваш бывший муж сейчас на операции. | Your ex-husband is in the operating theater. |
И это говорит человек, чей бывший муж только что сбежал. | So says the person whose ex-husband just flew the coop. |
Если вы не против, но… Ее бывший муж до сих пор страдает? | If you don’t mind me asking, is your ex-husband still in the picture? |
Если честно, мой покойный бывший муж был большим привержеником христианства, и я ходила в церковь с ним, но должна признать, что это было давно. | Actually, my deceased ex-husband had very strong Christian beliefs, and I would go to church with him, but I’ve got to admit, it’s been a while. |
Вы будете удивлены узнать, что несколько минут назад один блог сообщил, что ваш бывший муж пообещал лоббисту полный доступ к вашему офису? | Would it surprise you to learn that, only moments ago, a blog has reported that your ex-husband promised a lobbyist favorable access to your office? |
Круто, когда твой бывший муж занимает высокое положение. | It pays to have an ex-husband in high places. |
Присутствовали бывший муж Дианы, сыновья, мать, братья и сестры, близкий друг и священник. | Diana’s former husband, sons, mother, siblings, a close friend, and a clergyman were present. |
Чарли делает Брэндону микст-кассету с детскими песнями, и когда бывший муж Линды слышит их, он предлагает Чарли работу детского певца. | Charlie makes Brandon a mix tape of kid’s songs, and when Linda’s ex-husband hears them, he offers Charlie a job as a kid’s singer. |
Критики подняли вопрос о том, был ли Маркхэм истинным или единственным автором Веста с ночью, когда ее бывший муж предъявил претензии на книгу. | Critics raised questions as to whether Markham was the true, or sole author of West with the Night, when her ex-husband made claims to the book. |
Бывший муж Эди, Чарльз, приезжает забрать Трэверса. | Edie’s ex-husband, Charles, comes to pick up Travers. |
Ее бывший муж Уэнстон Райли сделал ей предложение на национальном телевидении в 2004 году. | Her ex-husband, Wenston Riley, proposed to her on national television in 2004. |
Преступником в фильме На самом деле был бывший муж Рейчел том, который был жестоким насильником. | The perpetrator in the film was in fact Rachel’s ex-husband Tom who was the violent abuser. |
Их лидер-бывший муж Джослин, Валентин Моргенштерн, который также является отцом Клэри. | Their leader is Jocelyn’s ex-husband, Valentine Morgenstern, who is also Clary’s father. |
Ее бывший муж, Грег, был алкоголиком, и есть предположения, что их брак был несчастливым. | Her ex-husband, Greg, was an alcoholic and there are suggestions that their marriage was unhappy. |
Его сын Энтони-бывший муж супермодели Шерил Тиг. | His son Anthony is an ex-husband of supermodel Cheryl Tiegs. |
Ее бывший муж снова женился в 1811 году на Эмили Дуглас, третьей дочери Арчибальда Дугласа и Мэри Кросби, вдове достопочтенного Дж. | Her former husband remarried in 1811 Emily Douglas, third daughter of Archibald Douglas and Mary Crosbie, and widow of the Hon. |
Еще один подозреваемый в списке-предполагаемый бывший муж Клаудии, Рой Бреммер, гангстер, который отслеживал передвижения Клаудии. | Another suspect on the list is Claudia’s supposed ex-husband, Roy Bremmer, a gangster who has been tracing Claudia’s movements. |
Считается, что бывший муж сфабриковал историю о том, что ему угрожал Филипс. | It’s believed that the ex-husband fabricated a story about being threatened by Phillips. |
Я предполагаю, что это скорее всего бывший муж, читающий между строк ее историю. | My guess is its prob an ex-husband, reading between the lines of her story. |
В ноябре 1984 года она снова связалась с Бостонским офисом и в пьяном виде призналась, что ее бывший муж шпионил на Советский Союз. | In November 1984 she again contacted the Boston office and in a drunken confession reported that her ex-husband spied for the Soviet Union. |
Другие результаты | |
И молодой человек в замечательных сандалиях увлек Зосю под тусклую вывеску кино Камо грядеши, бывш. Кво-Вадис. | And then the young man in fabulous sandals led Zosya under the dim sign of the Whither Goest movie theater, formerly the Quo Vadis. |
Вам предоставляется помещение бывш. акц. о-ва Жесть и бекон. | You are assigned the premises of the former Tin and Bacon Co. |
Источник
мой бывший муж — my ex-husband
Единственный, кто их однажды видел, — да и то я не вполне уверена, — был мой бывший муж.
he only one who saw them once… and I’m not too sure about it, was my ex-husband.
Я познакомилась с ней через моего бывшего мужа, Джеремаю.
I met her through my ex-husband Jeremiah.
Донни говорит что я попадаю в ситуации и что я делаю это преднамеренно, особенно с моим бывшим мужем Джеремаей.
Donny says I get involved in situations and that it’s deliberate, especially with my ex-husband Jeremiah.
У моего мужа, ну, у моего бывшего мужа, был роман когда мы были женаты.
My husband, well, my ex-husband, had an affair when we were married.
И Джеремая, мой бывший муж.
And Jeremiah, my ex-husband.
Показать ещё примеры для «my ex-husband»…
мой бывший муж — my ex-husband’s
Вот пижама моего бывшего мужа.
Well, these are my ex-husband’s.
Гари, у меня остался Магнум моего бывшего мужа.
Gary, I still got my ex-husband’s Magnum.
Это фамилия моего бывшего мужа.
Atkinson is my ex-husband’s name.
Могу я остановить машину возле дома моего бывшего мужа?
Can I have the car stop at my ex-husband’s?
Мой бывший муж в коме.
My ex-husband’s in a coma.
Показать ещё примеры для «my ex-husband’s»…
Это мой бывший муж. Чёртов псих.
My ex, the fucking psycho..
Еще позвоните моему бывшему мужу и напомните… что завтра родительское собрание.
Call my ex and remind him the parent-teacher conference is at Dalton.
Мой бывший муж, Эл, умер 2 года назад.
My ex, Al, died two years ago. He was 78 pounds.
Мой бывший муж с женой.
My ex and his wife.
Показать ещё примеры для «my ex»…
мой бывший муж — my late husband
— Мой бывший муж.
— My late husband.
Мой бывший муж Фестер
My late husband Fester.
У моего бывшего мужа Барта был частный детектив который собирал информацию о всей нашей семье
My late husband Bart had his investigator research our whole family.
Половина деревенских детишек подозрительно похожи на моего бывшего мужа.
Half the village children look remarkably like my late husband.
Мой бывший муж оставил его мне.
My late husband left it to me.
Показать ещё примеры для «my late husband»…
Источник