Сергей мингажев корреспондент в японии биография личная жизнь

Сергей мингажев корреспондент в японии биография личная жизнь thumbnail

24 февраля 2005 года

14:08–14:16

В эфире радиостанции «Эхо Москвы» – Сергей Мингажев, корреспондент ИТАР – ТАСС в Японии.

Эфир ведет – Ашот Насибов.

А. НАСИБОВ – Новый дипломатический скандал разгорелся между Россией и Японией, радиостанция «Эхо Москвы» подробно освещала перипетии, причиной скандала стали Курильские острова, точнее, высказывания главы японского МИДа Таро Асо о том, что российских жителей Южных Курил нужно приучать к мысли, что им лучше быть вместе с Японией. Российский МИД, в свою очередь, выступил с резким заявлением, назвав позицию Японии вмешательством во внутренние дела России. В свою очередь, японские дипломаты расценили заявление московских коллег как совершенно неверное и неприемлемое. Мы сейчас связываемся по телефону с Сергеем Мингажевым, корреспондентом ИТАР ТАСС в Японии. Сергей, как слышите меня?

С. МИНГАЖЕВ – Да, Ашот.

А. НАСИБОВ – Приветствую вас, Сергей, какие погоды сейчас в Токио, сколько там?

С. МИНГАЖЕВ – Сегодня вообще-то идет дождь.

А. НАСИБОВ – Дождь идет.

С. МИНГАЖЕВ – Вчера было хорошо.

А. НАСИБОВ – Плюс 10, наверное, уже где-нибудь?

С. МИНГАЖЕВ – Где-то так, да.

А. НАСИБОВ – Плюс 10, завидую я вам. Я тоже по дождю соскучился.

С. МИНГАЖЕВ – По нашим меркам это холодновато.

А. НАСИБОВ – Холодновато?

С. МИНГАЖЕВ – Да.

А. НАСИБОВ – Сергей, напомните, пожалуйста, предысторию этого конфликта, с чего он начал развиваться, почему вдруг дипломаты Японии и России перевели спор о северных территориях или Южных Курилах в публичную плоскость, почему они начали говорить о нем вслух? Все-таки раньше старались как-то все это кулуарно обсуждать.

С. МИНГАЖЕВ – Не знаю, в Японии уже более 20 лет каждое 7 февраля проводится день северных территорий, в общем, эта проблема периодически обсуждается. Другое дело, что, может быть, она сейчас обсуждается не так активно, и обе стороны уже, в общем, не питают иллюзий на скорое решение этой проблемы. А что касается этого случая с представлением МИД России, то все началось с выступления главы японского МИД Таро Асо на городском митинге 18 февраля. Такие митинги устраиваются для того, чтобы население непосредственно пообщалось с министром и узнало получше о внешнеполитическом курсе. И Асо в такой свободной форме, рассуждая о том, что это за проблема, говорил, что если бы постоянно показывалось японское телевидение жителям Южных Курил, то они бы, может быть, привыкли к мысли о том, что с Японией им будет жить лучше. Эта новость прошла, очень скупо она освещалась местными газетами, буквально какие-то маленькие заметки. Я подозреваю, что просто наше посольство обратило на них внимание, поставило в известность МИД России, которое увидело в этих высказываниях попытки вмешаться во внутренние дела. Более того, после этого митинга была пресс-конференция, на которой Асо, тоже говоря о России, о российско-японских отношениях, коснулся недавнего газового конфликта России и Украины, в частности, он сказал, что Россия – это страна, которая внезапно перекрывает трубопровод, если возникают какие-то проблемы. Думаю, что это высказывание тоже как-то было воспринято МИДом России как вмешательство во внутренние дела, собственно, с этого все и началось. Но другое дело, что никакой такой официальной, что ли, официального указания проработать вопрос об организации вещания на Южные Курилы здесь не было. И здесь нужно еще отметить, что Асо, он не является профессиональным дипломатом. Он, скорее, бизнесмен, который после того, как занял это пост министра иностранных дел, часто очень становится жертвой своей этой прямолинейности в высказываниях. В том числе это касается не только России, но и Китая, и Южной Кореи и т.д.

Читайте также:  Актриса ольга заботкина биография личная жизнь

А. НАСИБОВ – Но это, Сергей, я вас прерву, японская система назначения министров, они являются, в первую очередь, политиками, а профессионалами являются их заместители, статс-секретари, которые выражают официальную точку зрения.

С. МИНГАЖЕВ – Да, это так. Но в данном случае, это была такая, это не было каким-то официальным заявлением МИДа, просто господин Асо в своей такой обычной манере рассуждал очень прямолинейно и открыто о том, что бы можно было сделать для того, чтобы решить эту проблему.

А. НАСИБОВ – Т.е. такой поток сознания был?

С. МИНГАЖЕВ – Да-да.

А. НАСИБОВ – А почему его так болезненно восприняли в Москве, вы можете как-то прокомментировать это или не возьметесь на себя?

С. МИНГАЖЕВ – Нет, могу сказать только свое личное мнение, что, возможно, эта традиция, сохранившаяся еще с советских времен, усматривать каких-то, во всем видеть какую-то.

А. НАСИБОВ – Нехорошую западную руку, тянущуюся.

С. МИНГАЖЕВ – Враги, да, тянутся, вмешиваются во внутренние дела.

А. НАСИБОВ – По-моему, еще можно это объяснить тем, что, по моим наблюдениям, может быть, несколько месяцев назад было дано указание МИД активизировать наступательность в советской, раньше говорили, советской, теперь российской внешней политике, было такое понятие, наступательность во внешней политике, может быть, сейчас было дано указание активизировать такую наступательность? Т.е. опережать других игроков на международной арене? Нет у вас такого ощущения?

С. МИНГАЖЕВ – С японской стороны вы имеете в виду?

А. НАСИБОВ – Нет, с российской.

С. МИНГАЖЕВ – А, с российской.

А. НАСИБОВ – Да.

С. МИНГАЖЕВ – Я бы не сказал, что такого явного какого-то поворота в действиях наших дипломатов я не замечаю.

А. НАСИБОВ – Напомню, что российский МИД назвал позицию Японией вмешательством во внутренние дела России то самое выступление Таро Асо, в свою очередь, японские дипломаты расценили заявление московских коллег как совершенно неверное и неприемлемое. Министр Асо говорил не о давлении на Россию, а об углублении понимания между Россией и Японией, включая жителей четырех Курильских островов, пояснил японский МИД. Я обращаюсь к Сергею Мингажеву, корреспонденту ИТАР ТАСС в Японии, Сергей, по вашим наблюдениям, в каком состоянии сейчас находится этот самый южнокурильский вопрос, вопрос северных территорий, как его называют в Японии, он вообще близок к разрешению, насколько ясны перспективы решения этого вопроса?

С. МИНГАЖЕВ – Можно сказать с уверенностью, что он к разрешению совсем-совсем не близок, и перспективы весьма-весьма туманны, потому что, в общем, в последние годы обе страны убедились в том, что на компромиссы они друг другу не пойдут. И свидетельством этому был ноябрьский визит президента Путина в Японию, когда лидеры касались вопроса северных территорий, то их заявления заканчивались на том месте, с которого начинаются разногласия. Т.е. признавалось, что есть такая проблема, что ее надо решать, а как решать, это наши лидеры предпочли об этом не распространяться для того, чтобы не создавать какие-то неудобные моменты. Т.е. в таком состоянии, потом, опыт экономического сотрудничества показывает, что, в принципе, можно сосуществовать, имея такие политические давние проблемы, строительство завода «Тойта» и т.д., в общем, эта проблема переходит примерно в такое же состояние, в каком состоянии находятся территориальные проблемы Японии, предположим, с Южной Кореей или с Китаем. Т.е. они не отражаются на экономических связях. Хотя даже я неверно сейчас сказал, потому что с Китаем и с Южной Кореей намного все хуже, острее.

Читайте также:  Елена цыплакова биография личная жизнь сейчас фото

А. НАСИБОВ – Там, до вооруженного противостояния доходит иногда.

С. МИНГАЖЕВ – Да-да. А сейчас это такая вялотекущая дискуссия, в принципе, и та, и другая сторона понимают, что ничего сейчас добиться невозможно, в ближайшей перспективе тоже. Как-то, коль проблема есть, ее надо как-то обсуждать.

А. НАСИБОВ – Спасибо большое, Сергей, за ваше сообщение, напомню, мы беседовали с Сергеем Мингажевым, корреспондентом ИТАР ТАСС в Японии, беседовали на тему, все-таки почему именно сейчас стал, перешел в публичную плоскость дипломатический скандал между Россией и Японией в связи с высказываниями японского министра иностранных дел и реакцией российского МИДа на эти высказывания.

Источник

Каждое выздоровление пациента с коронавирусом 2019-ncov — это событие. Тем более, когда речь идёт о совсем тяжёлых больных.

В выходные в китайской провинции Хубэй выписали из больницы 91-летнего пациента по имени Ван Мигуан.

По словам заместителя директора Третьей народной больницы Ду Дэбин, пациент страдает серьёзными хроническими заболеваниями.

«У него ишемическая болезнь сердца более 20 лет. В 2016 году ему был имплантирован сердечный имплант, так что в целом его сердечная функция была плохой. Более того — склонялась к сердечной недостаточности», — отметил он в интервью СМИ КНР.

Как сказал сам бывший пациент, «очень важно проявлять стойкость и терпение», чтобы вылечиться. Кроме того, «нужно также доверять властям, партии и всем медицинским работникам».

В настоящее время, по информации телеканала «Россия 1», за всесторонней помощью в борьбе с коронавирусом МИД КНР официально обратился к российским учёным.

В Китае вакцина есть, её проверяют, правда, пока только на мышах. Если всё пройдёт успешно, то начнут тестировать и на людях.

Как отметил Лю Чжунминь, президент Школы медицины Университета Тунцзи, «тестирование на мышах — это лишь предварительный скрининг на кандидатные вакцины». Он пояснил, что после отбора эффективных антител против этого вируса вакцина-кандидат будет продолжать проходить токсикологический тест, «для которого потребуются более крупные животные, похожие на человеческие существа, для испытаний на безопасность».

По словам Ли Хангвена, гендиректора Stermirna Therapeutics, «вакцина должна пройти три этапа клинических испытаний и это может длиться от нескольких месяцев до нескольких лет в зависимости от количества клинических испытаний и количества людей, которые прошли тесты».

Российский источник сообщает, что испытания на животных могут завершиться к апрелю. Поиском антивируса сейчас занимаются во всех странах, которые затронула эпидемия. Однако сроки его появления пока называются очень приблизительно.

Не менее волнует общественность и ситуация с круизным лайнером Diamond Princess, который уже который день стоит в порту японского города Иокогама. Людям, которые там находятся, строго-настрого приказали соблюдать правила безопасности в связи с тем, что на борту оказались разносчики коронавируса.

Читайте также:  Биография личной жизни митхуна чакраборти

Некоторых пассажиров, у кого диагностировали китайскую пневмонию, медики госпитализировали. Остальные продолжают сидеть в своих каютах или, выходя на палубу, общаются с другими пассажирами с расстояния не менее двух метров и как обязательное условие — только через маску.

По словам Аркадия Булгатова, одного из пассажиров лайнера, им начали выдавать «более профессиональные маски, которые больше прикрывают лицо, с респиратором, более серьёзные». Об этом он рассказал в эксклюзивном интервью «Россия 1».

Мужчина сказал, что последние новости о новых случаях заражения вирусом 2019-ncov для него оказались шокирующими.

«Потому что число на сегодня, за одни сутки превысило максимальную отметку — это было 66 человек, которых увезли сегодня с корабля», — отметил он (в общей сложности уже более 130 заражённых, — прим. РВ).

К счастью, ни Аркадия, ни его друзей, ни пар из соседних кают, где преимущественно россияне, никого хворь не настигла.

«Слава Богу, ещё в порядке. Они по всем симптомам пока ещё не заражены, включая меня. Вроде бы в списке нет людей из России», — поделился Булгатов.

Он добавил, что «информации по поводу обновления карантина не было» и 19 числа, как было обещано, «он должен закончиться».

А вот как ситуация за бортом и что говорят японские власти по поводу судна, на котором находится около 4000 пассажиров, рассказал собственный корреспондент ВГТРК в Японии Сергей Мингажев.

«Действительно, надежды властей Японии на то, что после того, как они эвакуировали с лайнера первую группу людей, инфицированных коронавирусом, что после этого ситуация будет улучшаться, не оправдались. Люди заболевают всё новые и новые, — рассказал он в эфире программы «60 минут». 

— Власти Японии говорят о том, что они собираются проверить на вирус всех, кто находится на борту — более трёх с половиной тысяч человек. Сколько на это времени уйдёт, неизвестно. Пока, по официальным данным, карантин по-прежнему до 19 февраля. И план, насколько известно, такой: 19 февраля отпустить всех тех, у кого не проявились признаки заболевания в течение этих двух недель, и оставить на лечении или под наблюдением тех людей, у кого признаки обнаружились или кто находился в плотном непосредственном контакте с заражёнными».

По словам журналиста, «естественно, такое ухудшение ситуации не может не сказываться на эмоциональном состоянии людей». Они находятся «в очень сложном положении», так как «уже неделю не проводится уборка в каютах, им не меняют бельё, не приносят полотенце».

«Вот сегодня, когда мы снимали этот лайнер, мы видели, как японские пассажиры вывесили огромную белую простынь, на которой большими иероглифами было написано несколько фраз, в частности они обращались к журналистам. Они писали, что «испытывают острую нехватку информации», «привезите нам лекарство». Ещё там была такая фраза: «Можно ли организовать экстренную доставку почтой лекарств?».

То есть известно, что на борту как минимум 100 человек с ограниченными возможностями, там очень много пожилых людей и людей с хроническими заболеваниями, которые лишены полноценной медицинской помощи. Известно, что в пятницу, например, с сердечным приступом была госпитализирована 83-летняя американка», — отметил Мингажев.

По его словам, пока «сложно сказать, когда всё это закончится». Между тем, как сообщала «Русская Весна», количество случаев заболеваемости новым коронавирусом в Китае возросло до 910 человек, 40 514 человек в мире заражены.

Читайте также: Роковая встреча: подавленный Лукашенко отказался беседовать с прессой после напряжённой беседы с Путиным

Источник